AKB48 50th Single "11gatsu no Anklet (11月のアンクレット)" (22 November 2017 rilis)
Type B coupling song "Ikiru Koto ni Nekkyou wo! 生きることに熱狂を!(Enthusiasm to Live! / Berilah api semangat pada hidupmu!)
Penulis lagu: Akimoto Yasushi
Komposer: HiBiKi
Aranser: HiBiKi
Cast member:
Hatsuka Utada, Nao Ota, MomokaOnishi, Rin Okabe, Yui Oguri, Erina Oda, Narumi Kuranoo, Nagisa Sakaguchi, Akari Sato, Shiori Sato, Nanami Sato, Miu Shitao, Karin Shimoaoki, Hijiri Tanikawa, Ikumi Nakano, Serika Nagano, Kotone Hitomi, Hitomi Honda, Nanami Yamada, Nanase Yoshikawa.
Kanji
Type B coupling song "Ikiru Koto ni Nekkyou wo! 生きることに熱狂を!(Enthusiasm to Live! / Berilah api semangat pada hidupmu!)
Penulis lagu: Akimoto Yasushi
Komposer: HiBiKi
Aranser: HiBiKi
Penerjemah lirik: Juergen
Cast member:
Hatsuka Utada, Nao Ota, MomokaOnishi, Rin Okabe, Yui Oguri, Erina Oda, Narumi Kuranoo, Nagisa Sakaguchi, Akari Sato, Shiori Sato, Nanami Sato, Miu Shitao, Karin Shimoaoki, Hijiri Tanikawa, Ikumi Nakano, Serika Nagano, Kotone Hitomi, Hitomi Honda, Nanami Yamada, Nanase Yoshikawa.
YES! 夢を見て
全カでぶつかってみよう
AH 汗かいて
生きることに熱狂を!
君わ何かに
燃えているかい?
たったひとつだけ
目指す情熱
夢中になれるって
なんて幸せなんだ
叶っても叶わなくても
願いがあればいい
YES! がむしゃらに
最後までやりきってみよう
AH 負けないで
生きることに熱狂を!
今日も明日も
燃えていたいよ
それが人生の
原動力が
誰かと競い合い
共に成長しよう
勝っても敗れて
ゴールはまだ先だ
興奮できるって
なんて素晴らしいんだ
喜びもそう悲しみも
命の脈動さ
YES! 夢を見て
全カでぶつかってみよう
AH 汗かいて
生きることに熱狂を!
YES! 楽しいもう!
プロセスが思い出になるよう
AH 噛み締めて
今 この瞬間熱狂を!
生きることに熱狂を!
Romaji
YES! Yume wo mite
Zenryoku de futsukatte miyou
AH! ase kaite
Ikiru koto ni nekkyou wo!
Kimi wa nanika ni
Moete iru kai?
Tatta hitotsu dake
Mezasu jounetsu
Muchu ni narerutte
Shiawase nanda
Kanattemo kawanakutemo
Negai ga areba ii
YES! gamushara ni
Saigo made yarikitte miyou
AH! makenaide
Ikiru koto ni nekkyou wo!
Kyou mo ashita mo
Moeteitaiyo
Sore ga jinsei no
Gendoryoku da
Dareka to kisoiai
Tomo ni seichou shiyou
Kattemo yaburetemo
Gooru wa mada saki da
Koufun dekiru tte
Nante subarashii nda
Yorokobi mo sou kanashimi mo
Inochi no miyakudou sa
YES! yume wo mite
Zenryoku de butsukatte miyou
AH! ase kaite
Ikiru koto ni nekkyou wo!
YES! tanoshimou!
Purosesu ga omoide ni naru yo
AH! kamishimete
Ima kono toki nekkyou wo!
Ikiru koto ni nekkyou wo!
Terjemahan
Benar! fokus sajalah pada impianmu
Coba hadapilah kenyataan dengan sekuat tenaga
AH! Keringat menetes
Berilah api semangat pada hidupmu!
Apakah sekarang kamu sudah
Mulai merasa semangat?
Tujuannya hanya satu yaitu
Untuk menggapai kobaran api semangat itu
Coba pikirkan betapa senangnya
Walau hanya dalam khayalan saja
Akan terwujud atau tidakpun
tidak apa-apa selama kamu masih berharap
Ya! hadapilah dengan keberanian
Hingga akhir
AH! jangan sampai kalah
Berilah api semangat pada hidupmu!
Hari ini dan besok pun
Aku ingin kobaran api itu tetap ada
Karena itu merupakan kekuatan pendorong
Dalam hidupmu
Daripada ingin bersaing dengan seseorang
Marilah bertumbuh bersama
Menang ataupun kalah
Garis finish masih jauh di depan
Rasanya sangat indah bila
Dapat menikmati kegembiraan
Kesenangan dan kesedihan pun
Merupakan denyut nadi dari kehidupan
Benar! fokus sajalah pada impianmu
Coba hadapilah kenyataan dengan sekuat tenaga
AH! Keringat menetes
Berilah api semangat pada hidupmu!
YA! mari bersenang-senanglah!
Karea suatu saat proses itu akan menjadi kenangan
AH! Telanlah semua kepahitan
Sekarang lah saatnya kamu menyalakan api semangatmu!
Berilah api semangat pada hidupmu!
Post a Comment
Gunakan bahasa yang baik dan benar :D